跨境品牌在中东的网络红人营销中面临的最大问题是如何找到相关的网络红人,并根据当地的法律和文化习俗制定内容策略。网络红人营销计划必须本地化,以覆盖更多的目标,细分用户市场。

本地化要点:

1、宗教

大多数中东人都相信宗教。由于地域特征和人文因素的差异,海外营销应特别注意禁止和敏感商品,尊重该地区人民的宗教和习俗。

2、语言

虽然中东消费者懂英语,但他们更喜欢浏览母语网站。可以选择一些性价比高的本地小语种KOL为了获得最佳的网络传播效果和合作,ROI的最大化。

3、生活习惯&喜好

中东的不同国家有不同的休息日。以沙特阿拉伯为例,周五和周六是沙特阿拉伯人每周的休息日,相当于周末,尤其是周五。了解中东目标推广区的生活习惯,有利于控制与红人的有效沟通时间,合理安排内容在线时间。

中东人对颜色和数字有自己的偏好。绿色是最受欢迎的颜色,其次是白色、灰色、咖啡色、金色和珠宝风格。

数字上,中东人认为“5”它会给人们带来“吉祥”,“7”这是一个受人尊敬的完整数字。

4、禁忌

1)涉及当地宗教的元素

宗教出版物,如古兰经;清真寺,伊斯兰寺模型;棕榈树有两把交叉剑;猪肉、猪皮和猪图案(虽然很可爱,但猪佩奇IP也不能)。

2)违反伊斯兰宗教的要素

犹太六角星(宗教文化冲突,这种图形完全不允许);纳粹党;“卐”字标;基督教十字架;佛教、印度教、道教、撒旦教、共济会等宗教相关图案,以及象征任何宗教信仰的人物。

3)不合适的文字

如低俗文字、宣传同性恋文化、谈性文字等(sexy明令禁止),以及与酒、左手等相关的词语也要特别敏感。

4)赌博、恐怖、暴力等要素

像骰子、扑克牌、骷髅元素在任何场景中都是禁忌。

5)暴露身体敏感部位

如三角区、胸、臀、背等。

6)情人节相关

在伊斯兰文化中,在成为家庭之前,异性之间不允许有亲密关系,带有明显“情人节”字样的元素在中东也是不允许的。

以上是和卖家分享的中东网红营销本地化的4个要点,希望对跨境卖家有帮助。连连国际始终关注卖家的每一件小事,在以后的文章中也会带来关于相关方面的文章帮助卖家更好的运营。

(本文内容根据网络资料整理,出于传递更多信息之目的,不代表连连国际赞同其观点和立场)