Quotation一词,据某些国外商业书籍的解释是stated price或statement of the current price of an article,etc.,其中文意思也就是“牌价、时价、行市、行情”。外商寄送给我们的不注明任何有效期的Pricelist,也常称为Quota-tion。
在通常情况下,买主向卖主要报价,只是想详细了解某商品的行情,而且往往同时向不同国家的不同卖主询价,以便取得价格情报,作为购买这一商品时的参考。一般地说,Quotation对卖主没有约束力,买主也不需要对每个卖主的 Quotation都做出答复。但实际上,我们收到的外商的Quotation,有些既有交易条件,又有有效期限,如我方认为合适,只需在期限内加以确认,即可成为有约束性的凭证,相当于接受实盘。有时也可在外商的询价信中看到Please quote us your firm price 或 Please send us a firm quotation一类的词句。这实际上是把Quotation与Offer 完全等同起来。总之,严格地讲Offer与Quota-tion 是有区别的,但在国际贸易中,各国用法又不统一,因此收到对方Quota-tion 时,还要根据QuotationNon-firm offer、Firm offer 等术语的基本概念和特征,结合信函具体内容进行判断。