外贸卖家们在回复国外客户邮件时最常发生、最多发生、却最易忽视的问题,就是外贸客户邮件回复的对应性,今天我们展开探讨。“对应性"指的就是针对性、关联性、相对性。针对什么?关联什么?相对什么?
当然是针对、关联、相对于你要回复的国外客户邮件的诉求、提问、询盘细节,以及逻辑顺序等方方面面。对此,可能很多朋友都无察觉。邮件回复的对应性,是个基础性问题、常识性的问题、也是个大问题!
做外贸,可能每天都会收到询盘,回复客户询盘后,客户再回复你的几率低,原因何在?我觉得,外贸客户邮件回复的对应性,可能是根本或重要原因之一。
一、称呼
称呼属于礼仪,礼仪讲求的是客尊原则。
1、不管是客人首次给发邮件或询盘还是后续的,客户称呼你"DearA",你的回复也当对应为"DearB"。
2、客户邮件称呼你"DearMr.名+姓",你回复客户也当是“DearMr.名+姓"。若你回复客户"DearMr.姓”或"Dear名”,就不规范;若你回复"DearMr. 名”,那就是错的,因为没有这种表达。
二、漏点
客户询盘中,明确要求你报盘,要求你提供产品参数、参考图片、价格、相关条款等。你的回复,应当是这些问题的全部解答,如果有无法言明的条款,应当及时说明。
三、次序
任何条目性的问题点或确认点,你要回复或确认,顺序上也最好与客户的问题点或确认点相对应。人与人是有区别的,更不要说中西文化差异了,客人在列出问题点或确认点时,是有一套他认为合理或自然的逻辑或习惯性顺定的,你的回复,也应是基本按照客户邮件中体现的逻辑或习惯性顺序。
以上就是外贸邮件回复技巧,希望能够帮助各位外贸卖家。